szókincs nyema

Vízbe ugrottam egy

nyalka hasast

és vártam, hogy

a hullám hátbavág

és lábujjhegyen nyal

a hal

a szikla szélén

te meg tapsoltál ahogy

régen mindig az a nô

akinek a háza

volt az a sok kô

ott szerteszét.

 

 

A hegyekbôl a

birkák mindig sorban jönnek

a fôbirka legfelül

nézi ahogy nem

bántjuk ôket

meg, hogy milyen jó nekik

az esti harmatos növény

aztán még egy kicsit körbenéz

mintha minden vágya volna

az a messzi sziget,

és botladozva

ô is ide üget.

 

 

A hasadba csomagoltam magam

téged meg a vízbe

küldtelek, hogy vigyél

át a sirályok közé,

a szigetre, ahol

a sziklák mögé bújnak

a fügék, de nem találtunk

csak köveket meg

felesleges fügefaleveleket.

 

 

Kövekbôl csináltam

házat és beleraktam

a tuzünk

mellette melengettük

a kezünk, meg jó volt, hogy

végre eszünk, a lángok

miatt a szemünkre száradt a só, mintha

sírtunk volna, pedig éppen

hogy nevettünk,

és irígykedve néztek

minket a halak.

 

 

A szobád lett ez az

öböl, bútorokat

csinálok bele kôbôl,

tuzhely már van

és tudok bölcsôt is

ha maradunk ôszig,

hogy a hasadból az égre

ugrasszuk a csillagképeket.

korim //

Milyenjó

 

Milyenjó

volnaha

a hangomat

egyszer

be tudnám küldeni

a nadrágszáradon

és így rekedten

végigugrálna

a bôröd és

a nadrágod között

és megsimogatna

ez a sűrűkis

ratatata

hogy aztán

a köldöködnél

törjön spirálisan

az ég felé.

 

tökjó volnaha

aztán hajnalban

amikora

madarak

próbálnak

mindnyájan egyszerre

csiccsenteni

de soha nem sikerül,

és ez az asszimetrikus

éles

csiccs

csiccs

csiccs

bejönne az ablakon

és megkavarná

a plafonhoz

spirázó ratatatám

alvó köldököd

fölött.

korim //

régen mindig aszittem

hogy az elôadók

például a tanulmányi

vagy a személyzeti

vagy a pénzügyi

vagy a munkaügyi

vagy a kulturális

elôadók mind elôadnak

a tanulmányaikról

a pénzügyeikrôl

a munkájukról

és a kultúráról

az érdeklôdô nagyközönségnek

okosan

elsôsorban tanító célzattal

de szórakoztató szándékkal is.

aztán rájöttem,

hogy

az elôadók

szinte soha

semmit

nem adnak elô,

csak a zsebretett

öngyújtót néha

kávézás után a kolléganôjüknek

miután kitárgyalták

a legújabb

fejleményeket

a tévében

meg az árakat

meg ilyenek.

korim //

Egyenlet

 

Volt egy barátom

meg

egy barátnôm.

Szerettem

és irígyeltem

ôket.

Aztán elszerettem

a barátomtól

a barátnômet

és most

ô nem szeret

de irigyel minket.

korim //

A fülem mögé tűzöm

könyvespolcomat

onnan veszem le könyveimet és nézem

hogyan égnek a tuzön. Szakállam

a szerelem szôtte függönnyé

a szám ajtaja elé, nehogy

kijöjjenek kertünkbe

a legyek és elzavarják

tejszagú, virágrágó

vidám borjadat és

borjamat.

 

 

A fejem fogod és

bekötöd, fehér

ruhába köpöd:

én a te az én,

a bokádra kulcsolom magam

a szemedbe vágom hanyatt

magam, a hajadba

csatolom magam, a füled

mögé simítom magam.

A fejem fogod és bekötöd,

a szemem fekete kendô mögé lököd.

 

 

Itt járt Gabi

úgy nevetett, ahogy

a madaraid repülnek, hirtelen,

ha már két napja

csak ülnek és egyszercsak

kipattan a

szárnyak szivárványa

a plafon alatt és

Gabi elment de a szivárványa

velem maradt.

korim //

Szetiszfeksön

 

volt egy lány

aki nem bírt

elég

férfit kapni.

ez a lány

habzsolta a férfiakat

nyaltafalta

simisimizte,

kuckolta

smárolta

stírölte

és

markolászta

és

ölelkézte

a férfiakat

pedig nem

kívánta

ôket

csak valamiért mindig

szüksége lett

a férfiakra

pedig

nemis

élvezett

ez a lány

egyáltalán.

Egyszer odajött hozzám

(én a férfi)

azt mondta szia

és elkezdett

habzsolni

nyalnifalni

simisimizni

ésa

többi,

és én meg vissza.

Ez a vissza,

ez miatt

gyűlöl

engem azótais

eza

lány.

korim //

Volt egyszer,

hogy meg akartam tanulni

repülni.

Elkezdtem csinálni hozzá szárnyat:

fémvázra ragasztottam

tollat meg papírt

meg egy zászlót,

hogy tudják, honnan jövök.

Szép szárny lett,

áramvonalas,

fehér,

alul kis pihék

felül nagy fedôtollak.

Két napot száradt

az erkélyen,

két napot,

a szárnyam.

Aztán felvettem

a testhezálló fehér ruhát,

a hozzáillô tornacipôt

a szemüveget

és a csíkos sálat

majd felöltöttem a szárnyat.

Lementem a lifttel

lementem a térre

és becéloztam az egyik szabad

égdarabot.

Engem nézett az egész

lakótelep.

Ha arrajársz,

most is láthatod

hogyan ugrálok

és csapkodok.

korim //

a szembeház

szembeszobájában

mindig játszanak

hegedűn

vagy zongorán.

egy lány

valószínűleg a lány

meg egy hapi

valószínuleg az api

játszanak

 

Az api zeneakadémikus

nagyprofi

frakkos

zenekariárkos

kottaolvasó

művész

a lány meg biztos az api példáján buzog

aspiráns

és tehetséges

és szorgalmas

és ügyes

és lengeti a haját

ha zongorázik.

 

api és a lány biztos jókat beszélgetnek

vacsoraközbe

ilyen darabokról

meg gyantáról

meg húrról

és nagy tisztelettel néha karmestert is emlegetnek

aztán mennek vissza gyakorolni.

jól érzik magukat.

szeretnek zenélni.

 

néha arra gondolok,

hogy tökjó volna egyszer hallani is, amit játszanak.

korim //

Vannak ezek az

alendölonos

hatvanaséves

francia

feketefehérek

azokkal a

piszokjó

zenékkel

és

eszméletlen

gyönyöru

nôkkel.

 

Hát!

 

És mindig van

bennük egy

kulcsjelenet

egy hosszú autóút

végén

cigikézben

égô szemmel

valami nagy

nézés

aztán visszaülés

és elmenés

bele a szép

vidéki hajnalba,

és vége.

és szép.

komolyan az.

 

Aztán persze

egy

kisvárosi kávéházban

croissant-t

és kávét

és sárgapapíros

Gitanes-t

reggelizel

miközben majd

megszakad

a szíved

amiért otthagytad

a feketefehéren is szôke

kedvesed

a csöpögô,

harmatos

francia

hajnalban

mondjuk valahol

Bretagne-ban

és elgondokozol,

hogy merre is

mész vissza

Párizsba,

és hogy holnap

kurvára dolgoznod kell

de most végülis

még örülsz is neki

 

és felállsz

és elveszed a

Le Monde-ot

a fogasról

és rágyújtasz

mégegyre

miközben

lassan kisüt a nap

és a fény

színt kap

a croissant

morzsáin

és amikor fizetsz,

megnézed

a lányt

ahogy megköszöni

és lassan

mosolyogni kezd

égô

szemed.

korim //

Itt voltál tegnap és tegnap elôtt.

Most egyedül vagyok.

Hajat és szôrt

gyûjtöttem a lepedômrôl,

itt a kis kupac

 

vigyázok a gyûrôdésekre is,

lábujjhegyen fekszem.

levegôt nem veszek,

csak

néha sóhajtok.

 

A szôrödbôl

tábortüzet rakok,

és a spermámmal

oltom el

Hátha visszahoz az áldozat,

hátha kikelt

a meleg

 

Nem vágyom rád.

korim //

Az ôsöreg hangú

ôszöreg

behalózza a

kávézót.

A falról visszapattanó

hák meg lók

telemorzsálják

a cigifüstömet.

Ez nem higiénikus

gondolom, de

aztán meglátom,

milyen jó

a füstszürkén

az ôszöreg.

korim //

Egy hosszú

ujjú hapsi

fûz egy

hosszú hajú nôt.

A faszi az ujjaival

operál,

közben persze nyakadug,

magyaráz,

mondja a tutit,

de fôleg az ujjaival

bûvöl.

Ezalatt a nô néha

hápogva röhög,

hátra-hátra ráz

és csillogtat, meg ejti

rajta a fényt

figyelve a hatást,

mert ezt a hosszú ujjú hapsit,

ezt feltétlenül.

Muszáj.

Aztán rágyújtanak,

meg nevetnek még sokat,

és a hapsi kifizeti a taxit

és készen áll

mindenre reggelig,

amikor görbék az ujjak,

büdös a száj

és az ember a hajról

rég nem a göndör szôrre

asszociál.

korim //

Lencsét hozott

ettünk belôle

egykét villányit

és ráittunk egy kis

villányit

aztán lefeküdtünk

hanyatt

és

magunkra húztuk a plafont.

korim //

felmentél egy hegyre

hogy lenézz

a völgyre

és megláttad

milyen hülyén mászol hegyre

zsákban

viszed

magaddal

a tegnapodat

 

látcsôvel néztél

katonai spécivel

és egy meztelen nôre

közelítettél

szeme elôtt látcsô

katonai spéci

lába között a keze

 

te is

matatni kezdtél

hátha elmúlik

a szorító érzés

de nem segített

 

ezért magadra néztél

ahogy jössz föl a hegyre

de láttad, hogy nem jössz

mert éppen

a hegy megy feléd

 

ezért

kapaszkodtál

és nézted

ahogy

elnyom a hegy

 

ki is aludtál

mint csikk

de

a tegnapos zsák

épen maradt

rád várt

lent a hegy alatt

korim //

Hideg lehel be magasról

Rajta füstcsík fekszik hanyatt

Odakinn összefolyik minden kis csepp-csapat

- zúg a sok koppanás

 

Az ágyban ülve kidúdolsz

egy szomorú, halk,

nagyszemû halat,

én meg az ablakból nézem,

ahogy az utca fölött

az ár ellen halad.

korim //

Vonat

 

Egy szürkehajú

néni

alszik

az arca közben

csak rám mosolyog.

Visszamosolygok rá,

majd

mellékucorodok

és hozzábújok.

Együtt

még szebb

a mosolyunk.

korim //

Mindenhol körbezárt

tengerdarabokkal

falak közt nyugodni

kénytelen vizekkel találkozom.

Ügyes a víz,

mindenhova

eltalál.

Mindenhol körbezárt faldarabokkal,

a vízben cél

nélkül álldogáló

kövekkel találkozom.

korim //

Megy és

eladja a vérét

jópénzért

(Barnáspiros,

és suru,

olyan mint

a meggylé

a vér.)

Aztán

a pénzen

vesz

reggelit

ebédet

és egy vacsorát,

hogy új vére

legyen.

Utána meg

csak ballag

az idegen

nagyváros

idegen utcáin

és szeretné nem

idegennek érezni magát

és szeretné otthonosan

élvezni

a kis

álmoskás

szédülést

amit végre nem úgy

kap,

hogy a vérébe tesz

valamit

hanem a vérébôl vesz

egy keveset.

És megjön az a

közhelyes

hideg,

koratavaszi

fény is

a hamis melegével

és megjön

az általános

nedvességben

a betonra

került

néhány bíztató

szárazfolt is,

és a szédüléssel

együtt

ôk hárman

hozzák.

korim //

tömeg állta körül

többen kiabáltak, hogy hagyjanak neki helyet, így nem kap levegôt,

mások nyújtott nyakkal lépdeltek egyre közelebb,

volt aki rá se nézett,

és volt aki rá se bírt nézni

én éppen fontoskodva rohantam

és csak a tömeget láttam

a kiabálókat, meg a közelebb és közelebb lépdelôket.

mind lefelé néztek,

ezért lasítottam, én is lefelé néztem

és láttam

hogy halott

meg a száját láttam

 

kék volt a szája

kék

korim //

A színésznék

mindig nagyon

hatnak rám,

amikor pesti

joghallgató vagyok

ezerkilencszázhuszonnyolcban

és épp az

Erdély után

maradék birtokot

kártyázom,

iszom,

kurvázom,

vacsorázom

és a többi

el,

miközben gyakran

érzelgôs

leveleket írok a

nôvéreimnek

és

Édes Anyácskámnak

és korrekt beszámolókat

szerkesztek

Apámuramnak.

 

A színésznék

feltüzelnek.

 

Hosszú,

szôrgalléros teveszôr

kabátomon

és a kezemben

szorongatott

malomkerékcsokromon

csillognak a havasesô

cseppjei

a muvészbejáró elôtt,

mögöttem halkan kattog

a taxióra.

A színésznékkel csinált

mulatószámlákat

tudom a legfinomabban,

legstílusosabban

magamhoz inteni

és azokat nyújtják át

a fôurak úgy,

hogy szakmájuk legjava

benne van.

A színésznék

olyanok, mint az

égô alkohol

szépkék

cseppjei

gondolom búsongva

és még száz

pengôt adok a prímásnak

az Isten,

hogy verje meg.

Az elôadás végén

aztán már

joghallgató sem vagyok

meg

ezerkilencszázhuszonnyolc

sincs

csak a színésznék vannak,

meg az orrcimpám,

ahogy remeg láttukon.

korim //

A reggel

átjön a redônyön

és a rácsok

közt benyúlva

megcsikizi

Fitymát

a papagájt

aki

csivitelni kezd.

A Fityma

hangja

átjön az ajtómon,

belenyal

a fülembe,

forgolódni

kezdek

és

hullámokat

vetek az ágyon.

A hullámok

átmennek

a

helyedre

de

nem vagy ott

 

secsiki

senyal

sebele.

korim //

Ülök a kávézóban

lapozok egy lapot

és mosolyokat

lopok

a lánytól

aki enneminnom

ad.

A sarokban ülök

hogy lássam a lányt

de csak ritkán nézek oda

mert ô is csak ritkán

néz ide.

Kapkodom pillantásait

kivillantja mosolyomat.

Élvezzük összhangunk.

korim //

van egy utca

ahol mindig ugyanakkor

kell átmenni a túloldalra

ha hazafelé mész

van egy ház rajta

meg egy ablak

benne macska

és lány néz

mindig kifelé.

Egy ideje integet is neked

egy ideje visszaintegetsz.

majd egyszer bemész,

hogy megsimogasd

a macskát

és közben nézd a lányt

és ô meghívjon enni

tojást

túrót

mackósajtot

és inni

sört

és néha mondani

nem túl nagyokat

és néha mosolyogni

vissza rá.

Aztán zenét hallgattok majd

nagy fotelbe

ültök majd

és azt hiszed majd,

hogy ez jó.

Jó lesz.

korim //

szerintem az nagyon jó, ha az embernek gyereke van

mondta a kedvesem és

attól fogva ennek fényében folyt

köztünk a testi

szerelem.

közben általában arra gondoltam,

mekkora szerencse,

hogy ennyire bírom

a kedvesem

korim //

A vonatokon mindig

arra ébredek,

hogy mindenki

alszik

és a

kerékkatogással

bólogat.

A vonatokon mindig

azt álmodom, hogy

mindenki

felébred,

mert a bólogatással

kattogok.

korim //

Az állomást

borító

cementlapok

tábláján

a jobb szememmel

sakkozik

a bal szemem.

Nem tudom

ki gyôzzön,

aztán vigyorgok

és becsukom

a bal szemem.

korim //

Fekete fehér mozit álmodok

egy mozit, ahol a fôszereplô

vagyis én

ülök egy sorba

és egy nô ül mögöttem

 

a vállamon dobol

 

Vörös karmait a húsomba

fonja

vonja

 

Szonja

a nô neve

 

ô a kém

aki tôlem tanul titkokat

hatásos módszereket

amikkel újabb titkokat szed ki belôlem

 

Szonját uzi a szeretet

a halott katonák kitartó udvarlása

kergette karjaimba

és azóta játssza ezt a szerepet

és azóta jön velem moziba

 

Szonjával egy filmet nézünk

a film fontos kérdésekre felel

 

Egy moziban játszódik

fekete fehér

 

valaki

– a fôszereplô hapsi –

ül benne egy sorba

mögötte ül a nô

valami Szonja

és ez a Szonja kém

 

A hapsi tudja

de nem érdekli

 

Kôkemény a hapsi

kôkemény

mert tudja

hogy Szonjának sem könnyu

mert Szonja menekül

szegény

 

***

 

Szôrrelbélelt

recéstalpú hótaposók

ezrei húztak

koszcsíkokat

a szuzhavas

kôbányai

grundra

amit

Szonja

hosszú,

erélyes léptekkel

keresztezett

mintha valami dolga

volna

azonkívül, hogy

hosszúfekete

kabátja alá veszi

a szelet.

Mostanában

– ahogy Szonja

mondani szokta –

széllelszárnyal

hátha elrepül.

Ehhez

ken magára

reggelente

színeket:

repülôskéket

földetérôsbarnát

és vészhelyzetpirosat,

mert

vészhelyzet

– ahogy mostanában

mondja Szonja –

mindig elôadódhat.

A repülés

veszélyes üzem

de higgyem el

– mondja Szonja –

megéri az öröm.

Én hiszek neki

és nézem,

ahogy

kicsiket

ugrálva

gyorsan

lép

nagyokat

hátha tényleg.

 

***

 

A reggel fényes, mint a szél

fúj a fény. Borotvaéles

árnyékokon táncol a

szemem. Még a

villamos is álmos,

a postásnô

az elsô tíz

pecsétet nyomja

alig puffan.

Szonja azt

mondja

most

kéne

levetni

minden ruhát

hátrasimítani hajat

és fejest ugrani valami

jó, nagy magasról. Szerinte

simán, lendületbôl, könnyedén

repülhetnénk Párizsig. (Aztán kiflit

veszünk, párizsit, meg zacskós kakaót

és elkezdjük óvatosan unni a napot.)

 

***

 

Szonja

egy

szép reggel

ketten állított

be.

Hozott

brióst

kakaót,

segített

hányni,

lehúzta

utánam

a vécét

és megmosdatott.

Csak

a borotválkozásnál

vettem

észre,

hogy

ketten van

kérdeztem:

mi van

ketten

vagy

vagy csak

én látok

belôled többet?

Szonja mondta büszkén:

kettenbizony,

ikerpár lettem.

lettem lettem lettem

mondta

Szonjaamásik

és háromszor

gyorsan

büszke is lett.

Ekkor már

ettünk

Szonja

vajazva én

simán a brióst

és Szonja

vajazva vajazva vajazva

ette a brióst,

a másik.

Közben

megbeszéltük

a múltestét,

magunk

és a kapcsolatunk

és a másik

latunk latunk latunk

meg a briós

is

elfogyott

fogyott fogyott fogyott

és közben Szonja

négyszer

szeretett újra

belém

és négyszer

utált meg végleg

és

nekem meg

négyszer

újramegfájdult

a fejem

fejem fejem fejem.

Mondtam is:

Szonja,

nekem ez fárasztó így

ez a szerelem.

Neked fárasztó

és akkor szerinted mi nekem?

háborodott Szonja fel

és a másik:

nekem nekem nekem

fel fel fel

Csak követni

nem bírlak így

mondtam kicsit

kétségbeesve

majd

mégjobban

mikor Szonja

ideges dudorászásba

kezdett.

Szonja mondtam

nembiztos,

hogy szeretem

az ikred

baj?

Úgy értem

sokszor

elhozod?

Szonja

felhúzta

az orrát

és sértetten távozott

vozott vozott vozott.

 

 

***

 

A kávézóban

Szonja

mindig a

hibátlanhoz

közelít.

Kicsit elfordul,

lábakeresztben

kezében

cigi

és a beszédéhez

a füstje gesztikulál.

 

A kávézóban

– mondja Szonja –

úgy érzem,

mindig a

hibátlanhoz

közelítek.

Kicsit elfordulok

lábamkeresztben

és

királynôi

tekintetem

reflektorként

hasít,

mert reflektorként

hasíttatom.

Vagy mégsem?

Lehet, rosszul érzem?

Nem válaszolok,

csak

elronatanám

a hibátlan

pillanatot.

 

***

 

Történt,

hogy Szonjával

mindent elmondtunk

magunkról és másokról

egymásnak.

Szonja kezdte

hangja

élessé változott

cigije rámfújta

magát

és én csak

hallgattam

a sűrű

eseménydús

felsorolást

amire

– bár nem akartam –

de

precíz részletekkel

válaszoltam.

Mindent

elmondtunk

és

aztán

együtt

gyűlöltük

magunkat

meg én Szonját

ô meg engem

boldogan.

 

 

***

 

Szia Szonja

szólaltam meg hosszú hallgatás után.

A balatonparton voltunk

benne a nagy télben

és azért mondtam,

hogy sziaszonja

hátha rám is figyel végre

Szonja

nem csak a tóra

a nádra

meg a hóra.

De Szonja fényképezett

elmélyülten keretezett

minden látnivalót.

Így kiáltott:

perspektíva!

és a jégre futott

hogy egy keretbe vegye az egész

vizet

ami most olyan furcsán

és szomorún

mozdulatlanságba kényszerült.

Én csak futottam,

Szonja Szonja!

de ô csak

a képeket látta

és

csak kattogtatott

és én

hiába mondtam

Szonja!

ô csak mosolygott,

nézett

és nyomkodott.

Persze egyszer utolértem

és rászorítottam magam

de cserepes ajkunk

ugyanúgy billegett

és csurdalt vért

ahogy

alattunk a reszketeg jég

préselt vizet.

korim //

Kizárkóztam a konyhába

a macskák tálkáival,

hátha rájövök

valamire

A rádió szól, hogy

namivan

én meg örülök, hogy valaki

beszél belém

Tiszta az adás

 

Jól hallom

a jelentést.

Azt mondja hideg van pedig

nemis

fázok

csak borzongok az adatokra

és a lábamon föláll a szôr

 

Begyújtok, a tűz köré ülök

és elképzelem,

hogy beültem a kocsimba

és elhajtottam nagyon,

hogy ne is lássam,

hogy tényleg itthagyok

mindent amit itthagyok.

Sokat forgattam

a kormányt amíg

elértem egy házhoz

és bementem, mert jó

volt a ház

tetszett

és most bent ülök,

és a tűz köré

gyűlök.

 

Már leszedtem

mindent,

üresek a fák,

már levél sincs,

azok lejöttek maguktól.

 

Madártejet eszek

és almát harapok,

összekeveredik bennem az

alma, a madártej és a ház

amiben ülök

A tűz köré gyűlök

és az alma mellémül

mellé meg a madártej

és már nem is vagyok egyedül.

korim //

Két bácsi ébredezik a galambok közt a padnál.

Az egyik bácsi szív.

A másiknak nincs mit.

Megkínálom

köszönöm – mondja.

Mondom nincs mit.

Köhögnek tôle.

Mondják, jó éjszaka volt

volt egy kis esô ugyan de aztán elmúlt

és aludni is lehetett

míg meg nem jöttek a gyerekek

hintát nyikorgatni

és libikókát döccenteni

meg tenni a csínyeket.

Basztattak minket a gyerekek

– panaszkodtak a bácsik.

Aztán meg jöttek a részegek

– folytatták –

és ordítoztak

és alkoholt ittak

A bácsiknak pedig ez nem jól esett.

Ôk nem isznak

mert az alkohol drága.

A részegek után jöttek a németek

– folytatták a bácsik a történetet.

A németek andalogtak,

párokban mentek lassan

– magyarázták a bácsik.

És néztek mikor megláttak

– mondta az egyik.

Megtorpantak de aztán továbbmentek

– mondták, és a bácsik egy német dalocskát énekeltek.

Aztán jött a hajnal

meg maga

és a cigink

– mondták.

És mi fölkeltünk

és szívtunk

– mondták.

Még hugyozunk

és megyünk

– mondták mintegy jelezve, hogy ne is marasztaljam ôket.

Hugyoztak és mentek.

Nem köszöntek.

korim //

szeretem ezeket a

régimerikai

filmeket

ahol a faszik

kandúrokként

dorombolnak

a csajszik

meg

nyávognak

mintaki

bagzik

és közben

az egyik kém

a másik

elhárító

és tudják,

hogy

a kém kém

az elhárító

meg hárító

de pezsgôznek

tangóznak

néznek

és közben

ÚÚGY

kívánják

egymást,

hogy

 

és az egész

olyan

nagyon jó

olyan stílusos

és a végén

a fôgonosz

marhanagyot

zuhan

valami

marhamagasról

és

a fôjó

meg reszketô

kedvesét a karjában

tartva

hepiend arcot

vág

és amíg él

meg nem hal.

korim //

azt álmodtam, hogy megírtam

és épp megfilmesítjük

egy álmom

 

arról szól, hogy

találok egy füzetet

teleírva egy furcsa történettel

olyan,

mint egy álom

 

és csinálunk róla egy filmet

 

szerzünk kamerát,

szereplôket

meg kinyithatós székeket

a hátukon felirattal

meg simlis sapkát visszafordítva

és vastag szivart

 

Hogy ne keltsünk zavart

egy medencébe tesszük a helyszínt

nincs benne víz

csak egy tócsa az alján

a tócsa alján meg egy nedves

szárazlevél

 

errôl csináljuk épp a közelit,

mikor meglátjuk,

hogy egy elegáns nô közelít

alhasafedetlen

 

megvakarja

unott, gyors mozdulattal

majdnem ingerülten

és megkérdezi,

hogy mit kamerázunk itten

az üres medencében

 

elmondjuk,

hogy levelet

egy elsüllyedt levelet

a filmbe

amit forgatunk

a füzetrôl

meg a filmrôl

 

azt mondja

aha

és két szárnya nô

leszakad a blúza

mellefedetlen

elrepül

 

aztán a képben már csak az ég

meg a felhôk vannak

de ez is csak tükrözôdik a tócsán

aztán alulról bejön a felirat

 

és felébredek

korim //

A ráncosgörbe

cigid

végén felrohanó

parázs

és a sebtében,

mellékesen bedobott

unikumod

könnyen

átlátható

feketefehér

meséket

mesél.

 

A hazagyalog,

a muanyagkorsósör,

és a

beszédközben

ívesenszép

nyálgömbrepülô

komoly

történetét

én

írom,

gyuröm

a lepedôvel

fehér bôröd

alá,

hogy

reggel

elolvassuk

és

szépnek

érezd magad.

 

De a

törökülsz,

keresztbeteszed,

magadaláhúzod,

vagy

kétkézzel

karolodát

tanulságait

– hiába

nézem meg százszor –,

nem érthetem.

korim //

a szembefehér, függôlegegyenes falra

a világképemet

és melléskiccelek néhány

lehetséges megoldóképletet,

hogy ne értsék,

és bukjanak csak meg,

aztán augusztusban

az izzás és a fény legyen a magántanár,

hogy elmagyarázza:

nem megbukni kár,

inkább csak várj,

hátha neked is lesz egyszer falad.

 

van egy fotelem

egy matracom

két lámpám

és egy könyvespolcom,

meg egy kockám,

és az a feladat, hogy

ezekbôl meg magamból

kitöltsem azt

és még ki tudjam nyitni

az ablakot,

de

mindig beszorul.

 

fejest ugrok

a szenteltvíztartóba és

vizes fejjel rámutatok,

hogyan szorul a Jézuskán

az ágyékkötô.

 

két nyár is kellett,

hogy meglásd,

ahogy a kövek lassan haladnak a víz felé,

és még egy ôsz kellet,

hogy megérezd:

nem önszántukból teszik;

hogy a kövek egyszer

ház voltak

és egyszer homok lesznek,

hogy újra ház legyen belôlük

és nem biztos,

hogy szeretik ezt az idôt

ott a két épület között.

 

virágmintás ragasztószalaggal

húzom meg a repedést

az ablakom egyik felébôl

a másik felé,

de félúton,

ahogy egy kicsit megtorpan a törés,

elhervad a virág

és lesz belôle cellux

illetve sima esôszivár.

 

a BKV forgalomirányítási központjának

a homlokzatáról ahogy

eltuntek a fémlemezek

úgy frizbízem el az utolsó ötforintosával

összeszámolt hetvenkilencet

reggel csokiskroásszantra

mert így mulat

aki ragaszkodik a reggelihez

a nagy nyári félkilencben a biciklin

ülve jobbra

a dunával

balra meg mindegy egy hosszú,

továbbra is fizetetlen nap kedves,

csokis kezdetén.

 

a legmesszebb megint

a szembepár ablakának külsô

üvege jutottam

ott zümmögök vagy mi,

hogy beleverem a homlokom,

és ôk meg persze nem látják,

mert még nézniük kell a reklámot egy kicsit,

hogy a megkívánás

lassan behúzassa velük a függönyt

és lehúzassa a pamut szabadidônacit,

és aztán meg mindegy

úgy is teljesen.

korim //

egy

hallal

lakott

az igazi feketefehér

antihôs.

Egy kicsi, meredt tekintetu,

fixírozó

ragadozóhallal

és mindig csak beszélt

neki

azon az enyhén nazális

dörmögô hangján.

„Jó reggelt hal"

mondta neki kábé

tízpercenként a filmben

ami gyorsítva ábrázolta

a napjait.

„Jó éjszakát hal"

mondta újabb tízpercenként

és ilyenkor a halról

mindig adtak egy közelit

mintha várnák,

hogy válaszol:

„jó éjszakát gazdi"

de a hal

mindig csak

nézett

beszélni nem beszélt.

A fôszereplô sem beszélt sokat

nem is történt a filmbe

sok,

nem is tudom miért néztem mégis.

Kíváncsi voltam biztos, hátha

lesz valami,

azt hittem

a hapsi

majd begazol,

„ne nézzél bazdmeg" mondja

és megeszi a halat

nyersen,

aztán meg hányik tôle a kopár,

fehércsempés

feketefehér

visszhangos

vécében

de nem

hányt

korim //

Csupa csillogás, hangulat,

tisztaság és gusztus.

Halkan szól a hatvanasévek,

a szemellenzôs

egyenruhás

a padlót keni ahogy szokás.

 

Én kakaózok

és olvasok –

dö hendszam sztréndzser

kersztbetett lábbal –

olvasom:

Gazdálkodás, Horatio, gazdálkodás!

Torról maradt hidegsültbôl kiállt

a nászi asztal.

és röhögök, igen

rendesen

ahogy kell.

 

Szembe csávó ül,

ragyás

nagyot harapó

feje dagadó

cipó

ahogy tömi

az újdonság-szendvicset

bele.

csámcsám

nyámnyám

löcsköl

a frucsok

a nyállal kevert

hambi

 

közbe jön a néni

egy tüchtig lédi

nyakában muszlinkendô

gondosan redôzött

odaillô kiegészítô

a kis kalap is

az ôsz fürtökkel

ahogy kell

igazi pesti úriasszony

 

félszegen kérdi

Elnézést?

Én ugrok

húzok, arrébteszek és tolok neki

elôzékenyen

udvariasan

rendesen

ahogy kell

de a néni

merev marad,

elôrenéz,

és amíg meleg

kecsapba márt

és harap.

Csávónak szósza buggyan

én kortyolok.

Elôre nézünk,

oldalra nem,

Mi. Hárman.

táplálkozunk.

korim //

Párbajozunk

Te vagy a hôs

én az aljas,

mögötted aggódik

a nô,

rád vár a fehér színű ló

és neked

van a gyorstüzelôd.

Hatalmas a tűzerôd,

sarkantyúd

tökösen pendül,

farmerod

keményen suhog,

gyors vagy,

gyorsabb, mint

vájett örp,

és bili dö kid

együtt

de én ravaszon

rajta tartom ujjam

a ravaszon

és elôbb lövök.

Aztán egy lépést

elôrébb jövök

megnézem szép,

lassú halálodat,

a szájad sarkán

kibuggyanó vért,

bólintok,

mint aki mindent ért

és lehajtott fejjel

ellovagolok.

korim //

Emlékszem az elsôs tanítónénimre

Mancinénire, hogy dicsekedett mindig

a felnôtt fiával, aki

nem ül le a buszon, még ha van is hely

aki elfoglalt és mindig rohan

aki vizsgázik, mindig jól vagy jelesre

aki már elmúlt húsz,

műegyemista

gombafrizurája van,

szemüvege

és sötét trapéztrappert hord

(legalábbis én így képzeltem nyolcvanegyben egy muegyemistát)

és elég nagy balfasz lehet így, visszagondolva.

Emlékszem Mancinénire

aki mostmár hetven ha él még

egy kis lakásban, a férje

régóta halott már

a szíve vihette el

vagy valami rák,

a fia meg negyven

szemüveges, ôszül, ritkul, hízik,

a fia fia meg húsz

és nem rohan

és nem vizsgázik,

csak elkéri a kocsit, meg buliba megy

és csajokat hoz haza

akikkel hangosan baszik az emeleti szobájában

és miközben hallgatja ôket, a Mancinéni fia

lassan, lassan hullik, esik, zuhan alá

valami pánikszeruségbe, mert

elképzeli, hogy elképzelik

negyvennek

abból,

ahogy elképzelték

húsznak.

korim //


ARCHÍVUM